字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
十九世纪卖花女 第54节 (第3/3页)
本来在听故事,非常同情,但听到这时,突然感到熟悉。他好像听说过这个故事? 安杰洛开始回忆。他想到了,这不是那个有钱同学干的吗?但是公子哥不会医术,也不可能当医生,那他和海泽尔说的不是同一个人。 这时,海泽尔说到后面的情节:“我非常感谢那个绅士,很想送他一束花,但是我也不清楚他的府邸在哪。后来有一天,我恰好在剧院偶遇他。那天我没有带花,但是他反而送我一朵花。” 这下安杰洛确定了,因为说话的人是他,送花的人也是他。他不相信天底下还有第二个一模一样的事。 这样看来,那天是个误会,救人绝对不是公子哥能干出来的事。 安杰洛那时误认为是公子哥干的,所以编了段话应付海泽尔。 没想到双方都认错人了。 海泽尔继续说:“从今往后,我也传递善意。我卖花的这段时间,得到很多人的帮助。这里的穷人太多了,苦命人也太多了。大家都过得不如意。但如果生活中有善意流动,即使微小,也能鼓励一个人挺过生活的难关。” 安杰洛还沉浸在自己的思绪,没认真听。他心里有一点别扭,因为送花的人明明是他,海泽尔却把他当成了别人。 但是,他也不好开口澄清。毕竟他并不是帮海泽尔的那个人。虽然心里不太舒服,但是他说了又怎么样? 回家后虽是晚上,但没到深夜。海泽尔发现夏洛特不在家,很奇怪:“她去哪了?” 夏洛特不会在晚上出去。她好像说过下午去买颜料,但不应该到现在也不回来。她也有一把钥匙。 这件事也惊动了房子里的人们。房东听说夏洛特丢了,很着急。但租客迈克尔就是来听热闹,还说夏洛特恐怕已经死无全尸了。小小年纪就赚那么多钱,果然遭报应了。 这种紧要关头下,海泽尔无心吵架,坐立难安。她想在家等夏洛特,又想出去找人,但不知道去哪里找。现在是晚上,如果出门,等回来时怕要到深夜,不安全。 海泽尔犹豫了一下,还是去请安杰洛陪自己找人。 这么晚请人,人家一定很疲惫,但安杰洛好心地答应了。 海泽尔等人先去颜料店。此时,店里已经不做生意,店员正在打扫店面。 海泽尔和店员打听有没有见过一个十三岁的女孩来买颜料?店员回忆道:“今天的顾客好像都是成年人,没见过小孩。” 那就怪了。夏洛特说过来这家店买颜料。难道她中途遇到什么意外? 夏洛特在买颜料的路上被拐了。 她不是没有向路人呼救,但人贩子装作她的亲人骂她:“你偷了家里的钱出去玩,难道没想过你卧病在床的mama?她急着用钱看医生。我怎么会有你这么自私的女儿!” 路过的人们虽然看到夏洛特哭得撕心裂肺,拼命想挣脱人贩子的束缚,但以为这是家庭琐事,没什么特别的。他们哪天没见过家长打孩子? 就这样,人贩子一边大声嚷嚷:“快跟我回家,向你妈认错!”一边把夏洛特拖到车上,一溜烟跑掉。 夏洛特还想呼救,但被人贩子打晕了。等醒来,她在一个陌生的房子里。房子里面伸手不见五指,不是因为天色黑,而是因为窗户都封了起来,这是为了防止小孩逃走。 一天发两顿食物。食物也很难吃,又脏又臭,也就是让他们不饿死。 夏洛特坚信自己能够走出去,所以忍着恶心吃了一口,但还是太难吃了。 这个难吃不是食物廉价,而是脏、恶心,有很多头发和活的蛋白质。 她自从来到这里后,一直在观察四周,盘算着怎样才能逃出去。一个衣衫破旧的女孩看她东张西望,看出了她的心思,对她说:“你不要逃了,你逃不出去的。” 夏洛特可没她这么泄气。她嘴上答应,心里依然不服。同时,她对这个主动说话的女孩有些警惕。 这个小女孩比夏洛特还小一点,但来得比她早,对这里很有经验:“如果他们问你年龄,你不要说真话,把自己说得小一点……我们这一批大多都是卖花的,如果没有交上来足够的钱,就要挨打。等再大一点,再卖到下一个地方。” 这里有这么多孩子,环境嘈杂,没人注意到她们的对话。 夏洛特听见这个小女孩竟然表现出好意,提防心也弱了一些:“他们为什么要抓我?为什么抓那么多孩子?警察不管吗?”
上一页
目录
下一章